Was bedeutet M-Wort?

Das M-Wort steht für Mohr und wird in Diskussionen verwendet, wenn der inzwischen als rassistisch verstandene Begriff Mohr vermieden werden soll.

Im März 2022 wird M-Wort auf twitter ironisch für das Wort Markt verwendet.

Was bedeutet N-Wort?

Das N-Wort steht für Neger und wird in Diskussionen verwendet, wenn der inzwischen als rassistisch verstandene Begriff vermieden werden soll.

Je nach Kontext kann das N-Wort in Deutschland aber auch Nutte oder Nazi meinen.

Das N-Word in den USA meint Nigger bzw. Nigga. Manchmal wird N-Wort auch in Deutschland in diesem Sinne verwendet.

Was bedeutet N Word?

Im Englischen spricht man von N Word oder The N Word, wenn man ein – aus welchen Gründen auch immer – nicht aussprechbares Wort bezeichnen will, das mit dem Buchstaben N anfängt.

Bei N-Word ist dies im Regelfall Nigger oder Nigga.

Vergleiche auch das deutsche N-Wort.

Liedtext: Der Neger Jim

Das Lied spielt auf die Invasion der Alliierten am 6. Juni 1944 an. Es stammt von den Edelweißpiraten.

Am sechsten, kurz vor Mitternacht!
Da gab es plötzlich einen Krach.
Es kam ja wie erwartet schon,
17 Minuten vor der Invasion.

Auf dem Schnellboot hält man Wacht,
auf Überraschung wohlbedacht.
Auf Englisch jazzt das Grammophon,
17 Minuten vor der Invasion.

Schwarz wie Kohle bis zur Sohle
ist der Neger Jim.
Seine beste weiße Weste
trägt der Neger Jim.“

Liedtext: Ein Negerknab in Kamerun

Ein Negerknab in Kamerun
wußt nichts von Sport und Spiel
trank täglich sich in Palmwein duhn
bis er vom Stengel fiel

Er ehrt auch nicht den Missionar
der treulich seiner Pflicht
ihm Tugend predigte fürwahr
er schnitt ihm ein Gesicht

Den Assessor aus Altona
der in dem Land regiert
dem stahl er seinen Panama
ganz dreist und ungeniert

Da sprach der Pater „Heureka!“
bei diesem stillen Suff
geht mir der Negerbengel ja
am Ende wohl noch druff

Der Pater nahm ´ne Kokosnuß
die grad zur Erde fiel
und lehrt den Negerknab´ sodann
damit das Fußballspiel

Mit „Hussa“ und mit „Hipp hurra“
warf er sich auf den Sport
er gab den Panama zurück
und goß den Palmwein fort

Er denkt nicht mehr an Palmenwein
den Hut aus Panama
er treibet jetzt im grünen Hain
den Fußball mit „Hurra!“

Aus dem deutschen Fußball-Liederbuch, um 1820.